Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5375

Original: נסה נשׂא
Transliteration: nasa nasah (nâśâ' nâsâh)
Phonetisch: naw-saw'
BDB Definition:
  1. aufheben, tragen, mitnehmen
    1. (Qal)
      1. aufheben, hochheben
      2. tragen, stützen, aushalten, aushalten
      3. mitnehmen, wegnehmen, wegtragen, vergeben
    2. (Niphal)
      1. erhoben werden, erhöht werden
      2. sich erheben, aufstehen
      3. getragen werden, getragen werden
      4. weggenommen werden, weggetragen werden, weggefegt werden
    3. (Piel)
      1. aufheben, erhöhen, unterstützen, helfen, beistehen
      2. sich wünschen, sehnen (bildlich)
      3. tragen, ständig tragen
      4. nehmen, wegnehmen
    4. (Hithpael) sich emporheben, sich erheben
    5. (Hiphil)
      1. zum Tragen bringen (Ungerechtigkeit)
      2. zum Bringen bringen, gebracht haben
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 1421
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Achten (1x)
2
Achtet (1x)
3
An (12x)
4
Angesehen (1x)
5
Anheben (1x)
6
Annehmen (1x)
7
Ansähe (1x)
8
Ansehen (3x)
9
Ansehet (1x)
10
Ansieht (1x)
11
Auch (1x)
12
Auf (62x)
13
Aufgehoben (3x)
14
Aufgelegt (2x)
15
Aufhebe (1x)
16
Aufheben (13x)
17
Aufhebest (1x)
18
Aufhebt (2x)
19
Aufhob (5x)
20
Aufhoben (2x)
21
Aufladen (1x)
22
Aufwerfen (3x)
23
24
Bebt (1x)
25
Begierig (1x)
26
Beladen (2x)
27
Bleiben (1x)
28
Brachte (1x)
29
Brachten (6x)
30
Bringe (1x)
31
Bringen (5x)
32
Bringet (2x)
33
Dahin (1x)
34
35
36
Dich (4x)
37
Du (1x)
38
Empfangen (1x)
39
Empor (4x)
40
Emporhält (1x)
41
Emporhoben (2x)
42
Empört (1x)
43
Erboten (1x)
44
Erhabene (2x)
45
Erhabenen (4x)
46
Erhält (1x)
47
Erhebe (4x)
48
Erheben (11x)
49
Erhob (4x)
50
Erhöbe (1x)
51
Erhoben (2x)
52
Erhöhe (1x)
53
Erhöht (1x)
54
Erhöhte (1x)
55
56
Ertragen (6x)
57
Euch (1x)
58
Fährt (1x)
59
Fand (2x)
60
Fuhr (1x)
61
Führen (7x)
62
Führet (1x)
63
Führt (1x)
64
Führte (1x)
65
Führten (7x)
66
Gab (1x)
67
Gaben (1x)
68
Gebüßt (1x)
69
Gefahren (1x)
70
Gehalten (1x)
71
Gehoben (2x)
72
Genommen (5x)
73
Gern (2x)
74
Getragen (3x)
75
Gewinne (1x)
76
Glauben (1x)
77
Großen (1x)
78
Habe (5x)
79
Haben (3x)
80
Halfen (1x)
81
Hast (2x)
82
Hat (3x)
83
Hatte (3x)
84
Hatten (2x)
85
Hebe (14x)
86
Heben (5x)
87
Hebet (3x)
88
Hebst (1x)
89
Hebt (2x)
90
Helfen (1x)
91
Her (2x)
92
93
Hertragen (1x)
94
Heulen (1x)
95
Hintragen (1x)
96
Hob (41x)
97
Hoben (13x)
98
Hobst (1x)
99
Hoch (3x)
100
Holen (3x)
101
Holten (1x)
102
Ich (3x)
103
Ihnen (1x)
104
Ihr (1x)
105
Ist (2x)
106
Jauchzen (1x)
107
Konnte (1x)
108
Laden (3x)
109
Langt (1x)
110
Laß (1x)
111
Lassen (1x)
112
Laßt (1x)
113
Laut (1x)
114
Legte (2x)
115
Leide (1x)
116
Leiden (5x)
117
Lernen (1x)
118
Leute (1x)
119
Liegt (1x)
120
Ließ (1x)
121
Lud (1x)
122
Luden (1x)
123
Mach (1x)
124
Mache (2x)
125
Machen (3x)
126
Machet (2x)
127
Mich (3x)
128
Mir (1x)
129
130
131
Möge (1x)
132
Muß (2x)
133
Müssen (2x)
134
Müssest (1x)
135
Müsset (1x)
136
Mußten (1x)
137
Nahm (5x)
138
Nahmen (9x)
139
Nehmen (11x)
140
Nehmet (1x)
141
Nehmt (1x)
142
Nicht (2x)
143
Nimm (9x)
144
Nimmst (1x)
145
Nimmt (1x)
146
Nun (1x)
147
Opfert (1x)
148
Prächtig (1x)
149
Richten (1x)
150
Rufen (2x)
151
S (4x)
152
Samt (1x)
153
Schicken (1x)
154
155
Schmäht (1x)
156
Schuldig (3x)
157
Schwangen (3x)
158
Schwören (1x)
159
Seht (1x)
160
Sein (2x)
161
Selbst (1x)
162
Sich (3x)
163
Sie (6x)
164
Siehe (1x)
165
Sieht (2x)
166
Sind (1x)
167
Sollen (1x)
168
Sollst (1x)
169
Sollt (1x)
170
Tat (1x)
171
Trag (1x)
172
Trage (11x)
173
Tragen (61x)
174
Tragest (1x)
175
Traget (1x)
176
Trägt (6x)
177
Trinkt (1x)
178
Trug (9x)
179
Trüge (5x)
180
Trugen (32x)
181
Truget (1x)
182
Über (2x)
183
Überhebt (1x)
184
Und (2x)
185
Vergäbe (1x)
186
Vergabst (2x)
187
Vergeben (4x)
188
Vergebt (1x)
189
Vergib (6x)
190
Vergibt (3x)
191
Verlangt (3x)
192
Verordnete (1x)
193
Vertragt (1x)
194
Vorziehen (2x)
195
196
War (1x)
197
Ward (1x)
198
Wäre (1x)
199
Warf (1x)
200
Weg (2x)
201
Wegführe (2x)
202
Wegführen (4x)
203
Wegführt (1x)
204
Wegnehmen (3x)
205
Wegnimmst (1x)
206
Werde (3x)
207
Werden (6x)
208
Werfen (1x)
209
Werfet (3x)
210
Werft (2x)
211
Wird (3x)
212
Wirf (1x)
213
Wollten (1x)
214
Zählst (1x)
215
Zutrugen (2x)
Alle Vorkommen
Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.
der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und alle ihre Sünde bedeckt (sela);
Erfreue die Seele deines Knechtes; denn nach dir, Herr, verlangt mich.
Ich bin elend und ohnmächtig, daß ich so verstoßen bin; ich leide deine Schrecken, daß ich fast verzage.
Gedenke, Herr, an die Schmach deiner Knechte, die ich trage in meinem Schoß von so vielen Völkern allen,
daß sie dich auf Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
HERR, die Wasserströme erheben sich, die Wasserströme erheben ihr Brausen, die Wasserströme heben empor die Wellen.
Erhebe dich, du Richter der Welt; vergilt den Hoffärtigen, was sie verdienen!
Bringet her dem HERRN die Ehre seines Namens; bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!
Herr, du bist unser Gott, du erhörtest sie; du, Gott, vergabst ihnen und straftest ihr Tun.
vor deinem Drohen und Zorn, daß du mich aufgehoben und zu Boden gestoßen hast.
Und er hob auf seine Hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der Wüste
Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.
und hebe meine Hände auf zu deinen Geboten, die mir lieb sind, und rede von deinen Rechten.
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu dir, der du im Himmel sitzest.
Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.
Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!
Nähme ich Flügel der Morgenröte und bliebe am äußersten Meer,
Denn sie reden von dir lästerlich, und deine Feinde erheben sich ohne Ursache.
Laß mich frühe hören deine Gnade; denn ich hoffe auf dich. Tue mir kund den Weg, darauf ich gehen soll; denn mich verlangt nach dir.
und sieht keine Person an, die da versöhne, und nimmt's nicht an, ob du viel schenken wolltest.
Bist du weise, so bist du dir weise; bist du ein Spötter, so wirst du es allein tragen.
Es ist nicht gut, die Person des Gottlosen achten, zu beugen den Gerechten im Gericht.
Wer ein fröhlich Herz hat, der weiß sich in seinem Leiden zu halten; wenn aber der Mut liegt, wer kann's tragen?
Züchtige deinen Sohn, solange Hoffnung da ist; aber laß deine Seele nicht bewegt werden, ihn zu töten.
Großer Grimm muß Schaden leiden; denn willst du ihm steuern, so wird er noch größer.
eine Art, die ihre Augen hoch trägt und ihre Augenlider emporhält;
Ein Land wird durch dreierlei unruhig, und das vierte kann es nicht ertragen:
Bist du ein Narr gewesen und zu hoch gefahren und hast Böses vorgehabt, so lege die Hand aufs Maul.
Wie er nackt ist von seine Mutter Leibe gekommen, so fährt er wieder hin, wie er gekommen ist, und nimmt nichts mit sich von seiner Arbeit in seiner Hand, wenn er hinfährt.
Denn welchem Menschen Gott Reichtum und Güter gibt und die Gewalt, daß er davon ißt und trinkt für sein Teil und fröhlich ist in seiner Arbeit, das ist eine Gottesgabe.
Es fanden mich die Hüter, die in der Stadt umgehen; die schlugen mich wund; die Hüter auf der Mauer nahmen mir meinen Schleier.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten