Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5493

Original: שׂוּר סוּר
Transliteration: sur sur (sûr śûr)
Phonetisch: soor
BDB Definition:
  1. zur Seite wenden, abfahren
    1. (Qal)
      1. zur Seite wenden, sich zuwenden
      2. abfahren, vom Weg abweichen, ausweichen
      3. entfernt werden
      4. zu einem Ende kommen
    2. (Polel) zur Seite wenden
    3. (Hiphil)
      1. zur Seite wenden, wegnehmen, wegnehmen, wegnehmen, wegnehmen, wegnehmen
      2. beiseitelegen, ungeschehen machen, zurücknehmen, verwerfen, abschaffen
    4. (Hophal) wegnehmen, weggenommen werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 1480
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Ab (10x)
2
Abgerissen (6x)
3
Abgetan (6x)
4
Abgetreten (1x)
5
Abgewandt (1x)
6
Abgewichen (2x)
7
Abhob (1x)
8
Ablassen (1x)
9
Ablegen (1x)
10
Abreiße (1x)
11
Abreißen (3x)
12
13
Abtaten (3x)
14
Abtreiben (1x)
15
Abtrünnig (1x)
16
Abtun (1x)
17
Abweichest (1x)
18
Abweichet (2x)
19
Abwendet (1x)
20
Allzumal (1x)
21
Aufheben (1x)
22
Aufhören (3x)
23
24
Aussondern (1x)
25
Ausweichen (1x)
26
Bin (1x)
27
Bringen (2x)
28
Dahin (1x)
29
Davon (2x)
30
Dich (3x)
31
Die (1x)
32
Dir (2x)
33
Ein (2x)
34
Einkehren (2x)
35
Entledigt (1x)
36
Entzieht (1x)
37
Er (3x)
38
Euch (3x)
39
Fahren (1x)
40
Fehlen (1x)
41
Fehlte (1x)
42
Fielen (1x)
43
Folgt (1x)
44
Gegeben (1x)
45
Geht (1x)
46
Genommen (2x)
47
Geteilt (1x)
48
Getreten (3x)
49
Gewichen (9x)
50
Habe (3x)
51
Haben (1x)
52
Hat (3x)
53
Hingehen (1x)
54
Hinging (1x)
55
Höhen (1x)
56
Ich (1x)
57
Ihm (2x)
58
Ist (2x)
59
Kam (1x)
60
Kehren (1x)
61
Kehrten (2x)
62
Komm (1x)
63
Komme (1x)
64
Kommen (1x)
65
Laß (4x)
66
Lassen (3x)
67
Läßt (2x)
68
Legte (2x)
69
Ließ (11x)
70
Ließe (1x)
71
Ließen (2x)
72
Machen (1x)
73
Man (1x)
74
Meide (2x)
75
Meiden (2x)
76
Meidet (5x)
77
Mied (1x)
78
Mir (3x)
79
Müssen (1x)
80
Mußten (1x)
81
Nehme (4x)
82
Nehmen (1x)
83
Nicht (3x)
84
Ohne (1x)
85
Sättigen (1x)
86
Schaffte (1x)
87
Schmuck (1x)
88
Sein (1x)
89
Setzte (2x)
90
Sich (9x)
91
Sie (2x)
92
Sind (1x)
93
Sonderte (1x)
94
Stieß (1x)
95
Tat (9x)
96
Täte (1x)
97
Taten (3x)
98
Treten (1x)
99
Tue (2x)
100
Tun (5x)
101
Tust (1x)
102
Tut (4x)
103
Und (1x)
104
Ungehorsam (1x)
105
Verstoßen (1x)
106
Vertreiben (1x)
107
Vertriebe (1x)
108
Vertrieben (1x)
109
Verwirft (1x)
110
Von (1x)
111
War (2x)
112
Weder (1x)
113
Weg (15x)
114
Wege (1x)
115
116
Weggetan (1x)
117
Wegnehme (1x)
118
Wegnehmen (4x)
119
Wegtun (4x)
120
Wegtust (1x)
121
Weiche (4x)
122
Weichen (9x)
123
Weichet (5x)
124
Weichst (1x)
125
Weicht (10x)
126
Weigert (2x)
127
Wende (3x)
128
Wenden (4x)
129
Wendet (2x)
130
Wendete (1x)
131
Werde (2x)
132
Werden (5x)
133
Wich (9x)
134
Wiche (1x)
135
Wichen (5x)
136
Wird (2x)
137
Wirst (1x)
138
Wurden (1x)
Alle Vorkommen
aber meine Barmherzigkeit soll nicht von ihm entwandt werden, wie ich sie entwandt habe von Saul, den ich vor dir habe weggenommen.
Nun so soll von deinem Hause das Schwert nicht lassen ewiglich, darum daß du mich verachtet hast und das Weib Urias, des Hethiters, genommen hast, daß sie dein Weib sei.
Aber Abisai, der Zeruja Sohn, sprach zu dem König: Sollte dieser tote Hund meinem Herrn, dem König, fluchen? Ich will hingehen und ihm den Kopf abreißen.
Denn alle seine Rechte habe ich vor Augen, und seine Gebote werfe ich nicht von mir;
Der König sprach zu ihm: Tue, wie er geredet hat, und schlage ihn und begrabe ihn, daß du das Blut, das Joab ohne Ursache vergossen hat, von mir tust und von meines Vaters Hause;
darum daß David getan hatte, was dem HERRN wohl gefiel, und nicht gewichen war von allem, was er ihm gebot sein Leben lang, außer dem Handel mit Uria, dem Hethiter.
und tat die Hurer aus dem Lande und tat ab alle Götzen, die seine Väter gemacht hatten.
Dazu setzte er auch sein Mutter Maacha ab, daß sie nicht mehr Herrin war, weil sie ein Greuelbild gemacht hatte der Ascherah. Und Asa rottete aus ihr Greuelbild und verbrannte es am Bach Kidron.
Aber die Höhen taten sie nicht ab. Doch war das Herz Asas rechtschaffen an dem HERRN sein Leben lang.
Tue also: Tue die Könige weg, einen jeglichen an seinen Ort, und stelle die Landpfleger an ihre Stätte
Und da der König vorüberzog, schrie er den König an und sprach: Dein Knecht war ausgezogen mitten in den Streit. Und siehe, ein Mann war gewichen und brachte einen Mann zu mir und sprach: Verwahre diesen Mann; wo man ihn wird vermissen, so soll deine Seele anstatt seiner Seele sein, oder du sollst einen Zentner Silber darwägen.
Da tat er eilend die Binde von seinem Angesicht; und der König Israels kannte ihn, daß er der Propheten einer war.
Und da die Obersten der Wagen Josaphat sahen, meinten sie er wäre der König Israels, und fielen auf ihn mit Streiten; aber Josaphat schrie.
und war fünfunddreißig Jahre alt, da er König ward, und regierte fünfundzwanzig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Asuba, eine Tochter Silhis. [22:43] Und er wandelte in allem Wege seines Vaters Asa und wich nicht davon; und er tat was dem HERRN wohl gefiel.
Doch tat er die Höhen nicht weg, und das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.
Und er tat, was dem HERRN übel gefiel; doch nicht wie sein Vater und seine Mutter. Denn er tat weg die Säule Baals, die sein Vater machen ließ.
Aber er blieb hangen an den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte, und ließ nicht davon.
Und es begab sich zu der Zeit, daß Elisa ging gen Sunem. Daselbst war eine reiche Frau; die hielt ihn, daß er bei ihr . Und so oft er daselbst durchzog, kehrte er zu ihr ein und bei ihr.
Laß uns ihm eine kleine bretterne Kammer oben machen und ein Bett, Tisch, Stuhl und Leuchter hineinsetzen, auf daß er, wenn er zu uns kommt, dahin sich tue.
Und es begab sich zu der Zeit, daß er hineinkam und legte sich oben in die Kammer und schlief darin
Elisa aber saß in seinem Hause, und alle Ältesten saßen bei ihm. Und der König sandte einen Mann vor sich her. Aber ehe der Bote zu ihm kam, sprach er zu den Ältesten: Habt ihr gesehen, wie dies Mordkind hat hergesandt, daß er mein Haupt abreiße? Sehet zu, wenn der Bote kommt, daß ihr die Tür zuschließt und stoßt ihn mit der Tür weg! Siehe, das Rauschen der Füße seines Herrn folgt ihm nach.
aber von den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte, ließ Jehu nicht, von den goldenen Kälbern zu Beth-El und zu Dan.
Aber doch hielt Jehu nicht, daß er im Gesetz des HERRN, des Gottes Israels, wandelte von ganzem Herzen; denn er ließ nicht von den Sünden Jerobeams, der Israel hatte sündigen gemacht.
nur, daß sie die Höhen nicht abtaten; denn das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.
und er tat, was dem HERRN übel gefiel, und wandelte nach den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte, und ließ nicht davon.
Doch sie ließen nicht von der Sünde des Hauses Jerobeams, der Israel sündigen machte, sondern wandelten darin. Auch blieb stehen das Ascherabild zu Samaria.
und er tat, was dem HERRN übel gefiel, und ließ nicht von allen Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte, sondern wandelte darin.
Denn die Höhen wurden nicht abgetan; sondern das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.
Und er tat, was dem HERRN übel gefiel, und ließ nicht ab von den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte.
nur, daß sie die Höhen nicht abtaten; denn das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen.
und er tat, was dem HERRN übel gefiel, wie seine Väter getan hatten. Er ließ nicht ab von den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte.
und er tat, was dem HERRN übel gefiel. Er ließ sein Leben lang nicht von den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte.
und er tat, was dem HERRN übel gefiel; denn er ließ nicht von der Sünde Jerobeams, des Sohnes Nebats, der Israel sündigen machte.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten