Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 141 -

Come to me quickly

(Psalm 70:1-5)
1
Lord , I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.(a)
3
Set a watch, O Lord , before my mouth; keep the door of my lips.
4
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
5
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.(b)
6
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7
Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8
But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.(c)
9
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.(d)

Fußnoten

(a)141:2 set…: Heb. directed
(b)141:5 me; it shall be a…: or, me kindly, and reprove me; let not their precious oil break, etc
(c)141:8 leave…: Heb. make not my soul bare
(d)141:10 escape: Heb. pass over

Komm schnell zu mir

(Psalm 70,1-5)
1
Ein Psalm Davids. Zu dir rufe ich, o Herr! erhöre mich; merke auf meine Stimme, wenn ich zu dir rufe.
2
Mein Gebet steige wie Rauchopfer zu dir empor, meiner Hände Erhebung sei wie ein Abendopfer.
3
Setze, Herr! meinem Munde eine Wache und feste Tore an meine Lippen ringsum.
4
Lass mein Herz sich nicht boshaften Dingen zuneigen, meiner Sünden Entschuldigung zu suchen, wie die Menschen tun, welche Frevel üben; ich will nicht Anteil haben an dem, was sie sich erwählt haben.
5
Der Gerechte möge mich züchtigen in Güte und mich rügen, aber des Sünders Öl soll mein Haupt nicht salben, denn noch richtet sich mein Gebet wider das, woran sie ihre Lust haben.
6
Hinabgestürzt wurden von Felsen ihre Richter und zerschmettert, sie werden meine Worte hören, wie gewaltig sie sind.
7
Wie die Erdschollen aufgerissen über den Acker hingeworfen werden, sind unsere Gebeine hingestreut am Rande der Unterwelt.
8
Doch auf dich, Herr, Herr! blicken ja meine Augen; auf dich hoffe ich, raffe mich nicht dahin!
9
Bewahre mich vor der Schlinge, die sie mir legen, und vor den Fallstricken der Übeltäter!
10
Die Sünder mögen in ihr Netz fallen, ich aber bleibe allein, bis ich daran vorübergegangen.