Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 142 -

I lift up my voice to the Lord

(1 Samuel 22:1-5; Psalm 57:1-11)
1
I cried unto the Lord with my voice; with my voice unto the Lord did I make my supplication.(a)
2
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
3
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
4
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.(b) (c) (d)
5
I cried unto thee, O Lord : I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
6
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
7
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.

Fußnoten

(a)142:1 Maschil…: or, A Psalm of David, giving instruction
(b)142:4 I looked…: or, Look on the right hand, and see
(c)142:4 failed…: Heb. perished from me
(d)142:4 cared…: Heb. sought after

Ich erhebe meine Stimme zu dem HERRN

(1. Samuel 22,1-5; Psalm 57,1-11)
1
Unterweisung Davids, da er in der Höhle war, ein Gebet.
2
Mit meiner Stimme rufe ich zu dem Herrn, mit meiner Stimme flehe ich zu dem Herrn.
3
Ich schütte vor seinem Angesichte meine Klage aus und tue ihm meine Drangsal kund.
4
Wenn mein Geist in mir verzagt, kennst du meine Wege. Auf dem Wege, auf dem ich wandle, haben sie mir eine verborgene Schlinge gelegt.
5
Schaue ich zur Rechten und blicke aus, so ist niemand, der mich erkennt. Versperrt ist mir die Flucht und niemand nimmt sich meiner Seele an!
6
Zu dir rufe ich, Herr! und spreche: Du bist meine Hoffnung, mein Teil im Lande der Lebendigen!
7
Achte auf mein Flehen, denn ich bin tief gebeugt: errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir übermächtig geworden.
8
Führe aus dem Kerker meine Seele, damit ich deinen Namen preise; die Gerechten harren meiner, bis du mir vergiltst.