Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Griechisch
G1492

Original: εἴδω
Transliteration: eido (eidō)
Phonetisch: i'-do
Thayer Definition:
  1. sehen
    1. mit den Augen wahrnehmen
    2. mit einem der Sinne wahrnehmen
    3. wahrnehmen, bemerken, erkennen, entdecken
    4. sehen
      1. d.h. die Augen, den Geist, die Aufmerksamkeit auf etwas zu richten
      2. auf etwas zu achten, zu beobachten
      3. etwas zu sehen
        1. d.h. festzustellen, was dagegen getan werden muss
      4. zu inspizieren, zu untersuchen
      5. anzuschauen, zu betrachten
    5. einen Zustand oder eine Bedingung zu erfahren
    6. zu sehen, d. h. d. h. ein Gespräch mit ihm führen, ihn besuchen
  2. wissen
    1. etwas wissen
    2. wissen, d. h. kennenlernen, verstehen, wahrnehmen
      1. von irgendeiner Tatsache
      2. die Kraft und Bedeutung von etwas, das eine bestimmte Bedeutung hat
      3. zu wissen, wie, darin bewandert zu sein
    3. einen zu achten, zu schätzen, zu beachten (1Thess 5:12)
Herkunft: ein Stammwort
TDNT Eintrag: 06:56,7
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
An (3x)
2
Beraten (1x)
3
Besehen (1x)
4
Das (1x)
5
Du (5x)
6
Er (3x)
7
Erkannt (1x)
8
Erkannte (2x)
9
Erkanntet (1x)
10
Erkennen (4x)
11
Erkennet (1x)
12
Erkenntest (1x)
13
Es (2x)
14
Gesehen (25x)
15
Habe (2x)
16
Habt (2x)
17
Hast (9x)
18
Hat (6x)
19
Hätte (2x)
20
Hatten (8x)
21
Ich (11x)
22
Ihr (21x)
23
Kann (3x)
24
Kannte (3x)
25
Kannten (1x)
26
Kenne (14x)
27
Kennen (8x)
28
Kennest (1x)
29
Kennet (3x)
30
Kennt (2x)
31
Kenntet (1x)
32
Können (1x)
33
Könnet (1x)
34
Könnt (1x)
35
Merkte (4x)
36
Mich (1x)
37
Mögen (1x)
38
Möget (1x)
39
S (6x)
40
Sah (143x)
41
Sähe (4x)
42
Sahen (1x)
43
Sahet (1x)
44
Schau (1x)
45
Schaute (1x)
46
Sehe (5x)
47
Sehen (47x)
48
Sehet (9x)
49
Seht (4x)
50
Sie (4x)
51
Sieh (1x)
52
Siehe (1x)
53
Sieht (1x)
54
Sollte (1x)
55
Verstehen (1x)
56
Weiß (67x)
57
Weißt (15x)
58
Werdet (3x)
59
Wir (3x)
60
Wirst (1x)
61
Wisse (3x)
62
Wissen (51x)
63
Wissest (1x)
64
Wisset (54x)
65
Wißt (6x)
66
Wohl (1x)
67
Wüßte (22x)
68
Wußten (6x)
69
Wüßtet (1x)
Vorkommen von "Kenne"
Er antwortete aber und sprach: Wahrlich ich sage euch: Ich kenne euch nicht.
Und er leugnete abermals und schwur dazu: Ich kenne den Menschen nicht.
Da hob er an sich zu verfluchen und zu schwören: Ich kenne diesen Menschen nicht. Uns alsbald krähte der Hahn.
Er leugnete aber und sprach: Ich kenne ihn nicht, weiß auch nicht, was du sagst. Und er ging hinaus in den Vorhof; und der Hahn krähte.
Er aber fing an, sich zu verfluchen und zu schwören: Ich kenne den Menschen nicht, von dem ihr sagt.
Von dem an, wenn der Hauswirt aufgestanden ist und die Tür verschlossen hat, da werdet ihr dann anfangen draußen zu stehen und an die Tür klopfen und sagen: HERR, HERR, tu uns auf! Und er wird antworten und zu euch sagen: Ich kenne euch nicht, wo ihr her seid?
Und er wird sagen: Ich sage euch: Ich kenne euch nicht, wo ihr her seid; weichet alle von mir, ihr Übeltäter.
Er aber verleugnete ihn und sprach: Weib, ich kenne ihn nicht.
Ich kenne ihn aber; denn ich bin von ihm, und er hat mich gesandt.
und kennet ihn nicht, ich aber kenne ihn. Und so ich würde sagen: Ich kenne ihn nicht, so würde ich ein Lügner, gleichwie ihr seid. Aber ich kenne ihn und halte sein Wort.
Ich kenne einen Menschen in Christo; vor vierzehn Jahren (ist er in dem Leibe gewesen, so weiß ich's nicht; oder ist er außer dem Leibe gewesen, so weiß ich's nicht; Gott weiß es) ward derselbe entzückt bis in den dritten Himmel.
Und ich kenne denselben Menschen (ob er im Leibe oder außer dem Leibe gewesen ist, weiß ich nicht; Gott weiß es);

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten