Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H2896

Original: טוב
Transliteration: tob (ṭôb)
Phonetisch: tobe
BDB Definition:
  1. gut, angenehm, wohltuend (Adjektiv)
    1. angenehm, wohltuend (für die Sinne)
    2. angenehm (für die höhere Natur)
    3. gut, vorzüglich (in seiner Art)
    4. gut, reich, wertvoll in der Wertschätzung
    5. gut, angemessen, passend
    6. besser (vergleichsweise)
    7. glücklich, glücklich, wohlhabend (der sinnlichen Natur des Menschen)
    8. guter Verstand (der intellektuellen Natur des Menschen)
    9. gut, gütig, wohlwollend
    10. gut, richtig (ethisch)
  2. eine gute Sache, Nutzen, Wohlfahrt (Substantiv männlich)
    1. Wohlfahrt, Wohlstand, Glück
    2. gute Dinge (kollektiv)
    3. gutes, Nutzen
    4. moralisches Gut
  3. Wohlfahrt, Nutzen, gute Dinge (Substantiv weiblich)
    1. Wohlfahrt, Wohlstand, Glück
    2. gute Dinge (kollektiv)
    3. Freude
Herkunft: von H2895
TWOT Eintrag: 793a
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Alles (1x)
2
Angenehm (1x)
3
Besser (66x)
4
Bessere (1x)
5
Besseres (3x)
6
Beste (5x)
7
Besten (10x)
8
Bestes (3x)
9
Bösen (1x)
10
Daran (1x)
11
Der (2x)
12
Dick (2x)
13
Dicken (1x)
14
Ding (5x)
15
Dinge (3x)
16
Du (1x)
17
Dünkt (1x)
18
Es (1x)
19
Fein (2x)
20
Feine (4x)
21
Feinen (2x)
22
Feines (2x)
23
Freude (1x)
24
Freuden (2x)
25
Freundlich (17x)
26
27
28
Fröhlich (1x)
29
30
Fromm (1x)
31
Frommen (2x)
32
Frommer (1x)
33
Gefalle (1x)
34
Gefällst (2x)
35
Gefällt (19x)
36
Gefiel (1x)
37
Gehe (4x)
38
Gehen (1x)
39
Geht (1x)
40
Genießt (1x)
41
Geraten (1x)
42
Glück (1x)
43
Gnade (1x)
44
Gnädig (2x)
45
Gnädige (1x)
46
Gnädiges (1x)
47
Gut (69x)
48
Gute (1x)
49
Gutem (7x)
50
Guten (57x)
51
Guter (7x)
52
Gütern (3x)
53
Gutes (73x)
54
Gütig (7x)
55
Gütiges (1x)
56
Gütlich (1x)
57
Guts (1x)
58
Haben (1x)
59
Hat (1x)
60
Ihm (1x)
61
Ihn (1x)
62
Ihnen (1x)
63
Im (1x)
64
Ist (3x)
65
Keiner (2x)
66
Klugheit (1x)
67
Komme (1x)
68
Köstlich (2x)
69
Köstliche (2x)
70
71
Lieb (1x)
72
Lieber (3x)
73
Liebes (1x)
74
Lieblich (3x)
75
Lieblicher (1x)
76
Meinung (1x)
77
Muts (2x)
78
Nicht (1x)
79
Nütze (2x)
80
Nützliche (1x)
81
Ort (1x)
82
Recht (5x)
83
Reicher (1x)
84
Ruhigen (1x)
85
S (3x)
86
Sanften (1x)
87
Schön (3x)
88
Schöne (5x)
89
Schönen (3x)
90
Schöner (5x)
91
Schönerer (1x)
92
Schönsten (1x)
93
Siehe (1x)
94
Tage (1x)
95
Taugt (1x)
96
Trost (3x)
97
Trösten (1x)
98
Tröstlich (1x)
99
Und (2x)
100
War (2x)
101
Was (6x)
102
Weinberg (1x)
103
Wer (1x)
104
Wie (1x)
105
Wird (1x)
106
Wohl (24x)
107
Wohlfahrt (1x)
108
Zu (1x)
109
Zugut (1x)
110
Zum (1x)
Vorkommen von "Gut"
Und Gott sah, daß das Licht gut war. Da schied Gott das Licht von der Finsternis
Und Gott nannte das Trockene Erde, und die Sammlung der Wasser nannte er Meer. Und Gott sah, daß es gut war.
Und die Erde ließ aufgehen Gras und Kraut, das sich besamte, ein jegliches nach seiner Art, und Bäume, die da Frucht trugen und ihren eigenen Samen bei sich selbst hatten, ein jeglicher nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.
und den Tag und die Nacht regierten und schieden Licht und Finsternis. Und Gott sah, daß es gut war.
Und Gott schuf große Walfische und allerlei Getier, daß da lebt und webt, davon das Wasser sich erregte, ein jegliches nach seiner Art, und allerlei gefiedertes Gevögel, ein jegliches nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.
Und Gott machte die Tiere auf Erden, ein jegliches nach seiner Art, und das Vieh nach seiner Art, und allerlei Gewürm auf Erden nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.
Und Gott sah alles an, was er gemacht hatte; und siehe da, es war sehr gut. Da ward aus Abend und Morgen der sechste Tag.
Und Gott der HERR ließ aufwachsen aus der Erde allerlei Bäume, lustig anzusehen und gut zu essen, und den Baum des Lebens mitten im Garten und den Baum der Erkenntnis des Guten und Bösen.
Und Gott der HERR sprach: Es ist nicht gut, daß der Mensch allein sei; ich will ihm eine Gehilfin machen, die um ihn sei.
sondern Gott weiß, daß, welches Tages ihr davon eßt, so werden eure Augen aufgetan, und werdet sein wie Gott und wissen, was gut und böse ist.
Und das Weib schaute an, daß von dem Baum gut zu essen wäre und daß er lieblich anzusehen und ein lustiger Baum wäre, weil er klug machte; und sie nahm von der Frucht und und gab ihrem Mann auch davon, und er .
Und Gott der HERR sprach: Siehe, Adam ist geworden wie unsereiner und weiß, was gut und böse ist. Nun aber, daß er nicht ausstrecke seine Hand und breche auch von dem Baum des Lebens und esse und lebe ewiglich!
Da der oberste Bäcker sah, daß die Deutung gut war, sprach er zu Joseph: Mir hat auch geträumt, ich trüge drei weiße Körbe auf meinem Haupt
Und er sah die Ruhe, daß sie gut ist, und das Land, daß es lustig ist; da hat er seine Schultern geneigt, zu tragen, und ist ein zinsbarer Knecht geworden.
Ihr gedachtet's böse mit mir zu machen; aber Gott gedachte es gut zu machen, daß er täte, wie es jetzt am Tage ist, zu erhalten viel Volks.
Sein Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, was du tust.
und der Priester soll's schätzen, ob es gut oder böse sei; und es soll bei des Priesters Schätzung bleiben.
Wenn jemand sein Haus heiligt, daß es dem HERRN heilig sei, das soll der Priester schätzen, ob's gut oder böse sei; und darnach es der Priester schätzt, so soll's bleiben.
Man soll nicht fragen, ob's gut oder böse sei; man soll's auch nicht wechseln. Wird's aber jemand wechseln, so soll's beides heilig sein und nicht gelöst werden.
und was es für ein Land ist, darin sie wohnen, ob's gut oder böse sei; und was für Städte sind, darin sie wohnen, ob sie in Gezelten oder Festungen wohnen;
und sprachen zu der ganzen Gemeinde der Kinder Israel: Das Land, das wir durchwandelt haben, es zu erkunden, ist sehr gut.
und nahmen Früchte des Landes mit sich und brachten sie herab zu uns und sagten uns wieder und sprachen: Das Land ist gut, das der HERR, unser Gott, uns gegeben hat.
daß du tust, was recht und gut ist vor den Augen des HERRN, auf daß dir's wohl gehe und du hineinkommest und einnehmest das gute Land, das der HERR geschworen hat deinen Vätern,
und fröhlich sein über allem Gut, das dir der HERR, dein Gott, gegeben hat und deinem Hause, du und der Levit und der Fremdling, der bei dir ist.
Nun aber, siehe, wir sind in deinen Händen; was dich gut dünkt uns zu tun, das tue.
Sie sprachen: Auf, laßt uns zu ihnen hinaufziehen! denn wir haben das Land besehen, das ist sehr gut. Darum eilt und seid nicht faul zu ziehen, daß ihr kommt, das Land einzunehmen.
Naemi sprach zu Ruth, ihrer Schwiegertochter: Es ist gut, meine Tochter, daß du mit seinen Dirnen ausgehst, auf daß nicht jemand dir dreinrede auf einem andern Acker.
Wird er sagen: Es ist gut, so steht es wohl um deinen Knecht. Wird er aber ergrimmen, so wirst du merken, daß Böses bei ihm beschlossen ist.
Ich bin heute achtzig Jahre alt. Wie sollte ich kennen, was gut oder böse ist, oder schmecken, was ich esse oder trinke, oder hören, was die Sänger oder Sängerinnen singen? Warum sollte dein Knecht meinem Herrn König weiter beschweren?
So wollest du deinem Knecht geben ein gehorsames Herz, daß er dein Volk richten möge und verstehen, was gut und böse ist. Denn wer vermag dies dein mächtiges Volk zu richten?
Und ich habe es nicht wollen glauben, bis ich gekommen bin und habe es mit meinen Augen gesehen. Und siehe, es ist mir nicht die Hälfte gesagt. Du hast mehr Weisheit und Gut, denn das Gerücht ist, das ich gehört habe.
Und der Bote, der hingegangen war, Micha zu rufen, sprach zu ihm: Siehe, der Propheten Reden sind einträchtig gut für den König; so laß nun dein Wort auch sein wie das Wort derselben und rede Gutes.
Und die Männer der Stadt sprachen zu Elisa: Siehe, es ist gut wohnen in dieser Stadt, wie mein Herr sieht; aber es ist böses Wasser und das Land unfruchtbar.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten