Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5375

Original: נסה נשׂא
Transliteration: nasa nasah (nâśâ' nâsâh)
Phonetisch: naw-saw'
BDB Definition:
  1. aufheben, tragen, mitnehmen
    1. (Qal)
      1. aufheben, hochheben
      2. tragen, stützen, aushalten, aushalten
      3. mitnehmen, wegnehmen, wegtragen, vergeben
    2. (Niphal)
      1. erhoben werden, erhöht werden
      2. sich erheben, aufstehen
      3. getragen werden, getragen werden
      4. weggenommen werden, weggetragen werden, weggefegt werden
    3. (Piel)
      1. aufheben, erhöhen, unterstützen, helfen, beistehen
      2. sich wünschen, sehnen (bildlich)
      3. tragen, ständig tragen
      4. nehmen, wegnehmen
    4. (Hithpael) sich emporheben, sich erheben
    5. (Hiphil)
      1. zum Tragen bringen (Ungerechtigkeit)
      2. zum Bringen bringen, gebracht haben
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 1421
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Achten (1x)
2
Achtet (1x)
3
An (12x)
4
Angesehen (1x)
5
Anheben (1x)
6
Annehmen (1x)
7
Ansähe (1x)
8
Ansehen (3x)
9
Ansehet (1x)
10
Ansieht (1x)
11
Auch (1x)
12
Auf (62x)
13
Aufgehoben (3x)
14
Aufgelegt (2x)
15
Aufhebe (1x)
16
Aufheben (13x)
17
Aufhebest (1x)
18
Aufhebt (2x)
19
Aufhob (5x)
20
Aufhoben (2x)
21
Aufladen (1x)
22
Aufwerfen (3x)
23
24
Bebt (1x)
25
Begierig (1x)
26
Beladen (2x)
27
Bleiben (1x)
28
Brachte (1x)
29
Brachten (6x)
30
Bringe (1x)
31
Bringen (5x)
32
Bringet (2x)
33
Dahin (1x)
34
35
36
Dich (4x)
37
Du (1x)
38
Empfangen (1x)
39
Empor (4x)
40
Emporhält (1x)
41
Emporhoben (2x)
42
Empört (1x)
43
Erboten (1x)
44
Erhabene (2x)
45
Erhabenen (4x)
46
Erhält (1x)
47
Erhebe (4x)
48
Erheben (11x)
49
Erhob (4x)
50
Erhöbe (1x)
51
Erhoben (2x)
52
Erhöhe (1x)
53
Erhöht (1x)
54
Erhöhte (1x)
55
56
Ertragen (6x)
57
Euch (1x)
58
Fährt (1x)
59
Fand (2x)
60
Fuhr (1x)
61
Führen (7x)
62
Führet (1x)
63
Führt (1x)
64
Führte (1x)
65
Führten (7x)
66
Gab (1x)
67
Gaben (1x)
68
Gebüßt (1x)
69
Gefahren (1x)
70
Gehalten (1x)
71
Gehoben (2x)
72
Genommen (5x)
73
Gern (2x)
74
Getragen (3x)
75
Gewinne (1x)
76
Glauben (1x)
77
Großen (1x)
78
Habe (5x)
79
Haben (3x)
80
Halfen (1x)
81
Hast (2x)
82
Hat (3x)
83
Hatte (3x)
84
Hatten (2x)
85
Hebe (14x)
86
Heben (5x)
87
Hebet (3x)
88
Hebst (1x)
89
Hebt (2x)
90
Helfen (1x)
91
Her (2x)
92
93
Hertragen (1x)
94
Heulen (1x)
95
Hintragen (1x)
96
Hob (41x)
97
Hoben (13x)
98
Hobst (1x)
99
Hoch (3x)
100
Holen (3x)
101
Holten (1x)
102
Ich (3x)
103
Ihnen (1x)
104
Ihr (1x)
105
Ist (2x)
106
Jauchzen (1x)
107
Konnte (1x)
108
Laden (3x)
109
Langt (1x)
110
Laß (1x)
111
Lassen (1x)
112
Laßt (1x)
113
Laut (1x)
114
Legte (2x)
115
Leide (1x)
116
Leiden (5x)
117
Lernen (1x)
118
Leute (1x)
119
Liegt (1x)
120
Ließ (1x)
121
Lud (1x)
122
Luden (1x)
123
Mach (1x)
124
Mache (2x)
125
Machen (3x)
126
Machet (2x)
127
Mich (3x)
128
Mir (1x)
129
130
131
Möge (1x)
132
Muß (2x)
133
Müssen (2x)
134
Müssest (1x)
135
Müsset (1x)
136
Mußten (1x)
137
Nahm (5x)
138
Nahmen (9x)
139
Nehmen (11x)
140
Nehmet (1x)
141
Nehmt (1x)
142
Nicht (2x)
143
Nimm (9x)
144
Nimmst (1x)
145
Nimmt (1x)
146
Nun (1x)
147
Opfert (1x)
148
Prächtig (1x)
149
Richten (1x)
150
Rufen (2x)
151
S (4x)
152
Samt (1x)
153
Schicken (1x)
154
155
Schmäht (1x)
156
Schuldig (3x)
157
Schwangen (3x)
158
Schwören (1x)
159
Seht (1x)
160
Sein (2x)
161
Selbst (1x)
162
Sich (3x)
163
Sie (6x)
164
Siehe (1x)
165
Sieht (2x)
166
Sind (1x)
167
Sollen (1x)
168
Sollst (1x)
169
Sollt (1x)
170
Tat (1x)
171
Trag (1x)
172
Trage (11x)
173
Tragen (61x)
174
Tragest (1x)
175
Traget (1x)
176
Trägt (6x)
177
Trinkt (1x)
178
Trug (9x)
179
Trüge (5x)
180
Trugen (32x)
181
Truget (1x)
182
Über (2x)
183
Überhebt (1x)
184
Und (2x)
185
Vergäbe (1x)
186
Vergabst (2x)
187
Vergeben (4x)
188
Vergebt (1x)
189
Vergib (6x)
190
Vergibt (3x)
191
Verlangt (3x)
192
Verordnete (1x)
193
Vertragt (1x)
194
Vorziehen (2x)
195
196
War (1x)
197
Ward (1x)
198
Wäre (1x)
199
Warf (1x)
200
Weg (2x)
201
Wegführe (2x)
202
Wegführen (4x)
203
Wegführt (1x)
204
Wegnehmen (3x)
205
Wegnimmst (1x)
206
Werde (3x)
207
Werden (6x)
208
Werfen (1x)
209
Werfet (3x)
210
Werft (2x)
211
Wird (3x)
212
Wirf (1x)
213
Wollten (1x)
214
Zählst (1x)
215
Zutrugen (2x)
Vorkommen von "Tragen"
Er wird seine Herde weiden wie ein Hirte; er wird die Lämmer in seine Arme sammeln und in seinem Busen tragen und die Schafmütter führen.
Laß sich versammeln und kommen miteinander herzu die Entronnenen der Heiden, die nichts wissen und tragen sich mit den Klötzen ihrer Götzen und flehen zu dem Gott, der nicht helfen kann.
Es sind ja nichts als überzogene Säulen. Sie können nicht reden; so muß man sie auch tragen, denn sie können nicht gehen. Darum sollt ihr euch nicht vor ihnen fürchten: denn sie können weder helfen noch Schaden tun.
Die Jünglinge haben Mühlsteine müssen tragen und die Knaben über dem Holztragen straucheln.
Du sollst dich auch auf deine linke Seite legen und die Missetat des Hauses Israel auf dieselbe legen; soviel Tage du darauf liegst, so lange sollst du auch ihre Missetat tragen.
Ich will dir aber die Jahre ihrer Missetat zur Anzahl der Tage machen, nämlich dreihundertundneunzig Tage; so lange sollst du die Missetat des Hauses Israel tragen.
Und wenn du solches ausgerichtet hast, sollst du darnach dich auf deine rechte Seite legen und sollst tragen die Missetat des Hauses Juda vierzig Tage lang; denn ich gebe dir hier auch je einen Tag für ein Jahr.
Ihr Fürst wird seine Habe auf der Schulter tragen im Dunkel und muß ausziehen durch die Wand, die sie zerbrechen werden, daß sie dadurch ausziehen; sein Angesicht wird verhüllt werden, daß er mit keinem Auge das Land sehe.
Also sollen sie beide ihre Missetat tragen; wie die Missetat des Fragers, also soll auch sein die Missetat des Propheten,
daß du tragen mußt deine Schande und dich schämst alles dessen, was du getan hast ihnen zum Troste.
da ihr mußtet eure Laster tragen, spricht der HERR.
Und war doch auf einen guten Boden an viel Wasser gepflanzt, da er wohl hätte können Zweige bringen, Früchte tragen und ein herrlicher Weinstock werden.
So sprecht ihr: Warum soll denn ein Sohn nicht tragen seines Vaters Missetat? Darum daß er recht und wohl getan und alle meine Rechte gehalten und getan hat, soll er leben.
Denn welche Seele sündigt, die soll sterben. Der Sohn soll nicht tragen die Missetat des Vaters, und der Vater soll nicht tragen die Missetat des Sohnes; sondern des Gerechten Gerechtigkeit soll über ihm sein.
Und man soll eure Unzucht auf euch legen, und ihr sollt eurer Götzen Sünden tragen, auf daß ihr erfahret, daß ich der Herr HERR bin.
Da sind alle Fürsten von Mitternacht und alle Sidonier, die mit den Erschlagenen hinabgefahren sind; und ihre schreckliche Gewalt ist zu Schanden geworden, und müssen liegen unter den Unbeschnittenen und denen, so mit dem Schwert erschlagen sind, und ihre Schande tragen samt denen, die in die Grube gefahren sind.
Und ich will ihnen eine herrliche Pflanzung aufgehen lassen, daß sie nicht mehr Hunger leiden im Lande und ihre Schmach unter den Heiden nicht mehr tragen sollen.
Und ich will dich nicht mehr lassen hören die Schmähung der Heiden, und sollst den Spott der Heiden nicht mehr tragen und sollst dein Volk nicht mehr ohne Erben machen, spricht der Herr HERR.
Sie aber werden ihre Schmach und alle ihre Sünde, damit sie sich an mir versündigt haben, tragen, wenn sie nun sicher in ihrem Lande wohnen, daß sie niemand schrecke,
sondern die Leviten, die von mir gewichen sind und samt Israel von mir irregegangen nach ihren Götzen, die sollen ihre Sünde tragen,
Darum daß sie ihnen gedient vor ihren Götzen und dem Haus Israel einen Anstoß zur Sünde gegeben haben, darum habe ich meine Hand über sie ausgestreckt, spricht der Herr HERR, daß sie müssen ihre Sünde tragen.
Und sie sollen nicht zu mir nahen, Priesteramt zu führen, noch kommen zu allen meinen Heiligtümern, zu den hochheiligen Opfern, sondern sie sollen ihre Schande tragen und ihre Greuel, die sie geübt haben.
Denn man hält die Weise Omris und alle Werke des Hauses Ahab und folgt ihrem Rat. Darum will ich dich zur Wüste machen und ihre Einwohner, daß man sie anpfeifen soll; und ihr sollt meines Volkes Schmach tragen.
Ich will des HERRN Zorn tragen, denn ich habe wider ihn gesündigt, bis er meine Sache ausführe und mir Recht schaffe; er wird mich ans Licht bringen, daß ich meine Lust an seiner Gnade sehe.
Ja, den Tempel des HERRN wird er bauen und wird den Schmuck tragen und wird sitzen und herrschen auf seinem Thron, wird auch Priester sein auf seinem Thron, und es wird Friede sein zwischen den beiden.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten